Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

La traducción audiovisual del humor verbal al alemán

Series y películas mexicanas contemporáneas

Mehr zum Buch

Dieses Buch untersucht die Untertitelung und Synchronisation des verbalen Humors in den beiden meistgesehenen mexikanischen Filmen der letzten Dekade sowie in der ersten spanischen Netflix-Serie. Es basiert auf einem interdisziplinären Ansatz und analysiert, wie Humor übersetzt wird und welche Elemente erhalten oder verloren gehen.

Buchkauf

La traducción audiovisual del humor verbal al alemán, Liliana Camacho González

Sprache
Erscheinungsdatum
2024
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand in ganz Deutschland!

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben