Gratis Versand ab 14,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Max und Moritz auf Mittelhochdeutsch

Autor*innen

Buchbewertung

Mehr zum Buch

Maneger hât der arbeit vil durch daz liebe vederspil. der hüener mouz man triulich phlegen, daz si dicke eier legen, unde an dem sunnentac man einen vogel ezzen mac. Sagt Ihnen das was? Genau, das Lob der Hühner, die der armen Witwe Bolte auf so perfide Art und Weise ums Leben und Eiergeben gebracht werden, nur diesmal um 800 Jahre zurückversetzt ins Mittelhochdeutsche und in die Zeit der Maeren und Schwänke. Das passt wie die Faust aufs Auge – meint nicht nur der Übersetzer, der niederländische Germanist Rien van den Broek. Sprachen: Deutsch, Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)

Lieferung

  • Gratis Versand ab 14,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

3,8
Sehr gut
4756 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Sprache
Deutsch
Autor*innen
Wilhelm Busch
Verlag
Reclam
Erscheinungsdatum
2012
Einband
Paperback
ISBN10
3150188792
ISBN13
9783150188798
Reihe
Originaltitel
Max und Moritz, eine Bubengeschichte in sieben Streichen
Bewertung
3,8 von 5 Sternen
Beschreibung
Maneger hât der arbeit vil durch daz liebe vederspil. der hüener mouz man triulich phlegen, daz si dicke eier legen, unde an dem sunnentac man einen vogel ezzen mac. Sagt Ihnen das was? Genau, das Lob der Hühner, die der armen Witwe Bolte auf so perfide Art und Weise ums Leben und Eiergeben gebracht werden, nur diesmal um 800 Jahre zurückversetzt ins Mittelhochdeutsche und in die Zeit der Maeren und Schwänke. Das passt wie die Faust aufs Auge – meint nicht nur der Übersetzer, der niederländische Germanist Rien van den Broek. Sprachen: Deutsch, Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)