Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Luther, Martin : in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten

Autor*innen

Buchbewertung

Mehr zum Buch

Die Einzigartigkeit und Unwiederholbarkeit des geschichtlichen Phänomens Martin Luther wird daran erkennbar, daß niemand auf der Welt deutsch spricht, schreibt oder liest, der nicht von Luthers geistigem Erbe angerührt wäre, welchem kirchlichen Bekenntnis er auch angehört. Denn wenn es auch eine Übertreibung wäre, Luther den Vater der modernen deutschen Schriftsprache zu nennen, so steht doch fest, daß Deutsch, nämlich die hochdeutsche Schriftsprache, ohne ihn nicht zu denken ist. Es ist fraglich, ob wir ohne ihn schon im Anfang des 16. Jahrhunderts eine gemeinsame Literatursprache bekommen hätten, die gleichermaßen in Ober- und Mitteldeutschland wie in Niederdeutschland verstanden wurde - das Lutherdeutsch seiner Bibelübersetzung.

Buchkauf

Luther, Martin : in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten, Hanns Lilje

Sprache
Erscheinungsdatum
1976
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback),
Buchzustand
Beschädigt
Preis
2,59 €inkl. MwSt.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

4,0
Sehr gut
3 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Titel
Luther, Martin : in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten
Sprache
Deutsch
Autor*innen
Hanns Lilje
Verlag
Rowohlt
Erscheinungsdatum
1976
Einband
Paperback
Seitenzahl
151
ISBN10
3499500981
ISBN13
9783499500985
Reihe
Bewertung
4 von 5 Sternen
Beschreibung
Die Einzigartigkeit und Unwiederholbarkeit des geschichtlichen Phänomens Martin Luther wird daran erkennbar, daß niemand auf der Welt deutsch spricht, schreibt oder liest, der nicht von Luthers geistigem Erbe angerührt wäre, welchem kirchlichen Bekenntnis er auch angehört. Denn wenn es auch eine Übertreibung wäre, Luther den Vater der modernen deutschen Schriftsprache zu nennen, so steht doch fest, daß Deutsch, nämlich die hochdeutsche Schriftsprache, ohne ihn nicht zu denken ist. Es ist fraglich, ob wir ohne ihn schon im Anfang des 16. Jahrhunderts eine gemeinsame Literatursprache bekommen hätten, die gleichermaßen in Ober- und Mitteldeutschland wie in Niederdeutschland verstanden wurde - das Lutherdeutsch seiner Bibelübersetzung.