Mehr zum Buch
"Il Primo Latino" è pensato per chi si avvicina allo studio del latino e dei suoi autori. L'opera propone un lessico accuratamente selezionato e mirato, strutturato in maniera chiara e completa e basato sui termini che più frequentemente compaiono in testi, frasi ed esercizi. Questa nuova edizione è arricchita da 480 note sugli errori comuni e sulle insidie linguistiche, che stimolano la riflessione sul sistema linguistico del latino e offrono un concreto ed efficace aiuto nella traduzione. Inoltre, numerose voci riportano informazioni sui significati originari delle parole latine e sulla loro evoluzione per rendere il lettore consapevole del legame strettissimo tra il latino, l'italiano e altre lingue moderne. Lo studente troverà anche i riferimenti necessari per contestualizzare e comprendere la cultura e i testi classici, grazie alle tante informazioni su personaggi, come alla voce "Augustus, Seneca o Electra"; sulle tradizioni, come a "Saturnalia"; sulla letteratura, come a "iambus" e "paronomasia."
Buchkauf
Il primo latino. Vocabolario latino-italiano, italiano-latino, Valentina Mabilia, Paolo Mastandrea
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2015
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback),
- Buchzustand
- Gebraucht - Gut
- Preis
- 26,49 €inkl. MwSt.
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Il primo latino. Vocabolario latino-italiano, italiano-latino
- Sprache
- Italienisch, Lateinisch
- Autor*innen
- Valentina Mabilia, Paolo Mastandrea
- Verlag
- Zanichelli
- Erscheinungsdatum
- 2015
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 1056
- ISBN10
- 8808199150
- ISBN13
- 9788808199157
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Lehrbücher, Sprachbücher & -lexika
- Bewertung
- 4 von 5 Sternen
- Beschreibung
- "Il Primo Latino" è pensato per chi si avvicina allo studio del latino e dei suoi autori. L'opera propone un lessico accuratamente selezionato e mirato, strutturato in maniera chiara e completa e basato sui termini che più frequentemente compaiono in testi, frasi ed esercizi. Questa nuova edizione è arricchita da 480 note sugli errori comuni e sulle insidie linguistiche, che stimolano la riflessione sul sistema linguistico del latino e offrono un concreto ed efficace aiuto nella traduzione. Inoltre, numerose voci riportano informazioni sui significati originari delle parole latine e sulla loro evoluzione per rendere il lettore consapevole del legame strettissimo tra il latino, l'italiano e altre lingue moderne. Lo studente troverà anche i riferimenti necessari per contestualizzare e comprendere la cultura e i testi classici, grazie alle tante informazioni su personaggi, come alla voce "Augustus, Seneca o Electra"; sulle tradizioni, come a "Saturnalia"; sulla letteratura, come a "iambus" e "paronomasia."



