Mehr zum Buch
Quando la ventiduenne Ava lascia lʼIrlanda per trasferirsi a Hong Kong non ha un piano preciso né sa bene cosa aspettarsi, ma troverà: > un lavoro mal pagato e che detesta (insegnare inglese in una scuola per bambini ricchi). > Julian, un giovane banchiere inglese che la invita a stare nel suo lussuoso appartamento (non perché tra loro - si dicono entrambi - ci sia una vera relazione, né un qualche coinvolgimento sentimentale, ma per reciproca comodità e periodico sesso). > Edith, una ragazza in carriera, come Julian, che rimane affascinata da Ava, come Julian, ma che a differenza di Julian la ascolta davvero quando parla e non sente il bisogno di nascondere i propri sentimenti. Amore, ironia, ricerca di un posto nel mondo, paura di rivelarsi con gli altri, straordinaria capacità narrativa e suprema eleganza stilistica sono solo alcuni degli elementi che rendono “Tempi eccitanti”, tradotto magistralmente da Claudia Durastanti, un romanzo coinvolgente e superbamente brillante. «Una commedia dei nostri tempi spassosa, tagliente, femminista, marxista e davvero cattiva». - ZADIE SMITH
Buchkauf
Tempi eccitanti, Naoise Dolan, Claudia Durastanti
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Tempi eccitanti
- Sprache
- Italienisch
- Autor*innen
- Naoise Dolan, Claudia Durastanti
- Verlag
- Blu Atlantide
- Erscheinungsdatum
- 2020
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 297
- ISBN13
- 9791280028051
- Reihe
- Schlagwörter
- Belletristik, Romantik, Liebe, Frauen, Gegenwartsliteratur, Freundschaft, Zeitgenössische Liebesromane, Beziehungen, LGBTQ+ Literatur, Soziale Probleme, LGBTQ+ Liebesromane, Gesellschaftskritik, Young Adult Romance, Jugend, Geld, Kritik, Kapitalismus, Hongkong, Moralischer Verfall
- Erstveröffentlichung
- 2020
- Originaltitel
- Exciting Times
- Bewertung
- 3,2 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Quando la ventiduenne Ava lascia lʼIrlanda per trasferirsi a Hong Kong non ha un piano preciso né sa bene cosa aspettarsi, ma troverà: > un lavoro mal pagato e che detesta (insegnare inglese in una scuola per bambini ricchi). > Julian, un giovane banchiere inglese che la invita a stare nel suo lussuoso appartamento (non perché tra loro - si dicono entrambi - ci sia una vera relazione, né un qualche coinvolgimento sentimentale, ma per reciproca comodità e periodico sesso). > Edith, una ragazza in carriera, come Julian, che rimane affascinata da Ava, come Julian, ma che a differenza di Julian la ascolta davvero quando parla e non sente il bisogno di nascondere i propri sentimenti. Amore, ironia, ricerca di un posto nel mondo, paura di rivelarsi con gli altri, straordinaria capacità narrativa e suprema eleganza stilistica sono solo alcuni degli elementi che rendono “Tempi eccitanti”, tradotto magistralmente da Claudia Durastanti, un romanzo coinvolgente e superbamente brillante. «Una commedia dei nostri tempi spassosa, tagliente, femminista, marxista e davvero cattiva». - ZADIE SMITH
