Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Multi-Kulti-Deutsch

Wie Migration die deutsche Sprache verändert

Autor*innen

Buchbewertung

Parameter

  • 294 Seiten
  • 11 Lesestunden

Mehr zum Buch

Die Zuwanderung hat die deutsche Gesellschaft und Sprache in den letzten Jahrzehnten stark beeinflusst. Uwe Hinrichs untersucht in seinem Buch erstmals ausführlich, wie die deutsche Sprache unter dem Einfluss der Migrantensprachen verändert wurde. Besonders in der gesprochenen Sprache sind die Auswirkungen von Migration und Globalisierung deutlich. Neben dem weit verbreiteten Englisch prägen auch Türkisch, Polnisch und Russisch zunehmend die Alltagssprache. Während Sprachpuristen den Rückgang der deutschen Sprache beklagen, bietet Hinrichs eine unvoreingenommene Bestandsaufnahme: Welche Sprachen sind mit den Zuwanderern nach Deutschland gekommen? Welche Mischformen wie "Türkisch-Deutsch" oder "Russisch-Deutsch" haben sich entwickelt? Welche Veränderungen im Deutschen sind durch dieses Sprachgemisch entstanden? Viele sprachliche Entwicklungen werden erst im Kontext dieser Einflüsse verständlich. Hinrichs leistet einen wichtigen Beitrag zum Verständnis der multikulturellen Gesellschaft in Deutschland. Er zeigt, dass die Migration die Entwicklung von einer synthetischen hin zu einer analytischen Sprache wie dem Englischen verstärkt. Die wachsende Bedeutung von Schnelligkeit und mündlicher Kommunikation, insbesondere in digitalen Medien, führt zu einer Aufweichung der Normen und begünstigt vereinfachte Sprachformen. Langfristiger Wandel, der Einfluss von Migranten und Englisch sowie die Ungezwungenheit digitaler Kommunikation wirk

Buchkauf

Multi-Kulti-Deutsch, Uwe Hinrichs

Sprache
Erscheinungsdatum
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback),
Buchzustand
Gebraucht - Gut
Preis
5,99 €inkl. MwSt.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

3,7
Sehr gut
10 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Titel
Multi-Kulti-Deutsch
Untertitel
Wie Migration die deutsche Sprache verändert
Sprache
Deutsch
Autor*innen
Uwe Hinrichs
Verlag
Beck
Erscheinungsdatum
2013
Einband
Paperback
Seitenzahl
294
ISBN10
3406656307
ISBN13
9783406656309
Reihe
Bewertung
3,7 von 5 Sternen
Beschreibung
Die Zuwanderung hat die deutsche Gesellschaft und Sprache in den letzten Jahrzehnten stark beeinflusst. Uwe Hinrichs untersucht in seinem Buch erstmals ausführlich, wie die deutsche Sprache unter dem Einfluss der Migrantensprachen verändert wurde. Besonders in der gesprochenen Sprache sind die Auswirkungen von Migration und Globalisierung deutlich. Neben dem weit verbreiteten Englisch prägen auch Türkisch, Polnisch und Russisch zunehmend die Alltagssprache. Während Sprachpuristen den Rückgang der deutschen Sprache beklagen, bietet Hinrichs eine unvoreingenommene Bestandsaufnahme: Welche Sprachen sind mit den Zuwanderern nach Deutschland gekommen? Welche Mischformen wie "Türkisch-Deutsch" oder "Russisch-Deutsch" haben sich entwickelt? Welche Veränderungen im Deutschen sind durch dieses Sprachgemisch entstanden? Viele sprachliche Entwicklungen werden erst im Kontext dieser Einflüsse verständlich. Hinrichs leistet einen wichtigen Beitrag zum Verständnis der multikulturellen Gesellschaft in Deutschland. Er zeigt, dass die Migration die Entwicklung von einer synthetischen hin zu einer analytischen Sprache wie dem Englischen verstärkt. Die wachsende Bedeutung von Schnelligkeit und mündlicher Kommunikation, insbesondere in digitalen Medien, führt zu einer Aufweichung der Normen und begünstigt vereinfachte Sprachformen. Langfristiger Wandel, der Einfluss von Migranten und Englisch sowie die Ungezwungenheit digitaler Kommunikation wirk