Een vriendelijke en een boze heks stelen in een ziekenhuis de baby Sonnetina. Het meisje mag alleen in huis de toverspreuken gebruiken, maar ook dan gebeuren er wel eens vreemde dingen.
Dirkje Kuik Reihenfolge der Bücher (Chronologisch)




Pudelmütze. Aus d. Niederländ. v. Martina Weber
- 319 Seiten
- 12 Lesestunden
Diederika Fincke, pensionierte Geheimdienstlerin, muss ihre beste Freundin zu Grabe tragen. Da spricht sie in einem Café ein pfiffiger Penner an. Der Mann - genannt Pudelmütze - steckt ihr eine Hand voll Photos zu - eine Woche später findet man seine Leiche im Straßengraben .
Voor de eerste maal in Nederland naar de oorspronkelijke tekeningen uitgegeven. Wie kent niet Mijnheer Prikkebeen? We blijken echter al generaties lang een vervalste Prikkebeen te lezen! De vertaling van J.J.A. Goeverneur is een gekuist ('zuster' Ursula) aftreksel van het origineel, en de prentjes zijn niet van Rodolphe Töpffer zelf, maar houtsneden naar zijn pentekeningen. Het is hoog tijd dat Prikkebeen, een van Nederlands grootste (geïmporteerde) cultuurfenomenen, recht wordt gedaan. In deze uitgave vindt men de originele tekeningen van Töpffer, vergezeld van een geheel nieuwe en eigenzinnige berijming door Gerrit Komrij.