Gratisversand in ganz Deutschland!
Bookbot

Šibeniční písně, Jdujen a t.d.

Buchbewertung

4,2(385)Abgeben

Mehr zum Buch

První díl nového překladu proslulé groteskní lyriky německého spisovatele Christiana Morgensterna (1871–1914) představuje zároveň vůbec první překlad do češtiny, který vychází z Morgensternových sebraných spisů, a reflektuje tak poznatky a souvislosti, jež kritické vydání přináší. Ktěm patří uveřejnění mnoha dosud neznámých textů či rozptýlení „zamlžujícího oparu“ kolem básníkova díla. To bylo po desítky let vnímáno výhradně perspektivou knih uspořádaných po jeho smrti. Edice kombinovaly texty autorských sbírek s texty pozůstalostními, docházelo k neorganickém řazení básní a někdy i k zásahům do původních rukopisů. Nový překlad tak čtenářům nabízí dosud nejucelenější český pohled na Morgensternovu groteskní poezii. Především ale přináší pokus o zprostředkování světa básníka, jehož inspirativnost se s časovým odstupem prakticky neztrácí, ba naopak se i dnes mnohdy ukazuje jako aktuální. (malvern.cz)

Buchkauf

Šibeniční písně, Jdujen a t.d., Christian Morgenstern, Martin Hašek

Sprache
Erscheinungsdatum
2022
Diese Ausgabe ist leider nicht mehr verfügbar.
oder
Andere Ausgabe anzeigen

Lieferung

  • Gratis Versand in ganz Deutschland!

Zahlungsmethoden

4,2
Sehr gut
385 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.