Mehr zum Buch
Čapkovy překlady moderních francouzských básníků byly výjimečné kladně přijaty už v době svého prvního otištění. V průběhu 20. století se pak překlady Karla Čapka staly pramenem, jehož tichý podzemní hlas zněl takřka ve všech dobrých básních českého básnického pokolení. Autor, jenž se jako tvůrce věnoval především próze, svými básnickými překlady nastavil pomyslnou poetickou laťku velmi vysoko.
Buchkauf
Hořké slunce: Z francouzské poezie nové doby, Karel Čapek
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2009
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.
Lieferung
Zahlungsmethoden
Feedback senden
- Titel
- Hořké slunce: Z francouzské poezie nové doby
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Karel Čapek
- Verlag
- Dokořán
- Erscheinungsdatum
- 2009
- Einband
- Hardcover
- ISBN10
- 8073632543
- ISBN13
- 9788073632540
- Kuratierte Auswahl
- Mocca
- Kategorie
- Lyrik
- Bewertung
- 4,15 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Čapkovy překlady moderních francouzských básníků byly výjimečné kladně přijaty už v době svého prvního otištění. V průběhu 20. století se pak překlady Karla Čapka staly pramenem, jehož tichý podzemní hlas zněl takřka ve všech dobrých básních českého básnického pokolení. Autor, jenž se jako tvůrce věnoval především próze, svými básnickými překlady nastavil pomyslnou poetickou laťku velmi vysoko.