Mehr zum Buch
Výsledky Nietzschova pozdního myšlení byly více než sto let interpretovány jako nedokončené systematické dílo s názvem Vůle k moci, které se stalo stěžejním. Tato kompilace z pozůstalosti, připravená Peterem Gastem a sestrou autora, významně ovlivnila recepci Nietzschovy filosofie díky přehlednému tematickému uspořádání a redukci textového materiálu na 1067 číslovaných fragmentů. Bez možnosti srovnání s kompletní pozůstalostí, která byla publikována v kritickém souborném vydání, je dnes obtížné tuto kompilaci znovu vydat. Alternativa, která by čtenáře konfrontovala s celým materiálem bez obsahového klíče, není přijatelná, zejména když český čtenář má k dispozici jen několik selektivních výborů z minulosti. Nový český překlad proto přináší úplnou pozůstalost z let 1885–1889 v prověřeném znění kritického vydání a je doplněn aparátem, který umožňuje čtenářům sledovat aforismy podle témat nebo je dohledat v chronologickém uspořádání. Tato edice se obrací jak do minulosti, k historii recepce, tak do budoucnosti, protože umožňuje navázat na překlad pozůstalosti z předchozích období.
Buchkauf
Pozdní pozůstalost I (1885–1887), Friedrich Nietzsche
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Pozdní pozůstalost I (1885–1887)
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Friedrich Nietzsche
- Verlag
- Oikoymenh
- Erscheinungsdatum
- 2020
- Einband
- Hardcover
- Seitenzahl
- 569
- ISBN10
- 8072985639
- ISBN13
- 9788072985630
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Sozialwissenschaften, Philosophisches Thema, Philosophie
- Erstveröffentlichung
- 1906
- Originaltitel
- Der Wille zur Macht
- Bewertung
- 5 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Výsledky Nietzschova pozdního myšlení byly více než sto let interpretovány jako nedokončené systematické dílo s názvem Vůle k moci, které se stalo stěžejním. Tato kompilace z pozůstalosti, připravená Peterem Gastem a sestrou autora, významně ovlivnila recepci Nietzschovy filosofie díky přehlednému tematickému uspořádání a redukci textového materiálu na 1067 číslovaných fragmentů. Bez možnosti srovnání s kompletní pozůstalostí, která byla publikována v kritickém souborném vydání, je dnes obtížné tuto kompilaci znovu vydat. Alternativa, která by čtenáře konfrontovala s celým materiálem bez obsahového klíče, není přijatelná, zejména když český čtenář má k dispozici jen několik selektivních výborů z minulosti. Nový český překlad proto přináší úplnou pozůstalost z let 1885–1889 v prověřeném znění kritického vydání a je doplněn aparátem, který umožňuje čtenářům sledovat aforismy podle témat nebo je dohledat v chronologickém uspořádání. Tato edice se obrací jak do minulosti, k historii recepce, tak do budoucnosti, protože umožňuje navázat na překlad pozůstalosti z předchozích období.


