Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Artaud the Momo - and Other Major Poetry

Autor*innen

Buchbewertung

Parameter

  • 160 Seiten
  • 6 Lesestunden

Mehr zum Buch

For Artaud, poetry assumes a perpetual rebellious state, a constant erection of form in energy and movement. In this way, reality is grasped as something that is always in the act of appearing, continuously revealing itself (according to a progression akin to pólemos and Heraclitean fire), and the word, in its rhythm and literalness, becomes the space of this encounter-impact. Giorgia Bongiorno writes this in the introduction to the volume, having curated this selection of Artaud's poetry chronologically, aiming to account for the various stages of an activity that is absolutely not lesser than the French artist's theatrical and essayistic work, but rather integrated with it and with his life. The translation of texts of such an untranslatable nature was done by Emilio Tadini, in collaboration with his wife Antonia, shortly before his passing. It is a final testimony of the Milanese artist and writer who also left us a very personal portrait of Artaud, unfortunately left unfinished, which we present in the volume.

Buchkauf

Artaud the Momo - and Other Major Poetry, Antonin Artaud

Sprache
Erscheinungsdatum
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

4,2
Sehr gut
16 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Titel
Artaud the Momo - and Other Major Poetry
Sprache
Englisch
Autor*innen
Antonin Artaud
Erscheinungsdatum
2020
Einband
Paperback
Seitenzahl
160
ISBN10
3035802351
ISBN13
9783035802351
Reihe
Schlagwörter
Belletristik, Poesie
Bewertung
4,2 von 5 Sternen
Beschreibung
For Artaud, poetry assumes a perpetual rebellious state, a constant erection of form in energy and movement. In this way, reality is grasped as something that is always in the act of appearing, continuously revealing itself (according to a progression akin to pólemos and Heraclitean fire), and the word, in its rhythm and literalness, becomes the space of this encounter-impact. Giorgia Bongiorno writes this in the introduction to the volume, having curated this selection of Artaud's poetry chronologically, aiming to account for the various stages of an activity that is absolutely not lesser than the French artist's theatrical and essayistic work, but rather integrated with it and with his life. The translation of texts of such an untranslatable nature was done by Emilio Tadini, in collaboration with his wife Antonia, shortly before his passing. It is a final testimony of the Milanese artist and writer who also left us a very personal portrait of Artaud, unfortunately left unfinished, which we present in the volume.