Ausverkauft, aber heiß begehrt!
Mehr zum Buch
Jevgenij Zamjatins Vi [1924] var den första moderna dystopiska romanen - den direkta förebilden till både Aldous Huxleys Du sköna nya värld och George Orwells 1984. Boken utspelar sig i en totalövervakad stat innanför glas. En profetisk satir över Stalins Sovjet, där boken förbjöds. Men Zamjatins dystopiska visioner av en framtida övervakningens diktatur tog lika mycket intryck av väst: den första versionen av boken skrevs i England under första världskriget. Vår tids registrering av allt privaliv har gjort denna ryska klassiker kusligt aktuell. Här i översättningen av SVen Vallmark och med ett nyskrivet förord av författaren och översättaren Nils Håkansson.
Buchkauf
Vi, Yevgeny Zamyatin
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Vi
- Sprache
- Schwedisch
- Autor*innen
- Yevgeny Zamyatin
- Verlag
- Modernista
- Erscheinungsdatum
- 2020
- Einband
- Paperback
- Seitenzahl
- 217
- ISBN10
- 9178934478
- ISBN13
- 9789178934478
- Reihe
- Schlagwörter
- Belletristik, Sci-Fi, Klassiker, Russland, Geschenke für Männer, Dystopie, Verfilmt, Russische Literatur, Satire, Freiheit, Utopie, Diktatur, Totalitarismus, Humorvolle Sci-Fi, Totalitärer Staat, Fiktive Tagebücher
- Erstveröffentlichung
- 1920
- Originaltitel
- Мы (My)
- Bewertung
- 3,9 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Jevgenij Zamjatins Vi [1924] var den första moderna dystopiska romanen - den direkta förebilden till både Aldous Huxleys Du sköna nya värld och George Orwells 1984. Boken utspelar sig i en totalövervakad stat innanför glas. En profetisk satir över Stalins Sovjet, där boken förbjöds. Men Zamjatins dystopiska visioner av en framtida övervakningens diktatur tog lika mycket intryck av väst: den första versionen av boken skrevs i England under första världskriget. Vår tids registrering av allt privaliv har gjort denna ryska klassiker kusligt aktuell. Här i översättningen av SVen Vallmark och med ett nyskrivet förord av författaren och översättaren Nils Håkansson.
