Wir senden dir das abgebildete Buch
Mehr zum Buch
Goede nederlandstalige monografieen over duitse schrijvers zijn schaars. De opzet van uitgeverij De Haan om het deel over Thomas Mann uit de uitstekende Rororo-serie te vertalen valt dan ook te loven. Het boek ziet er mooi uit - gebonden, op glanzend papier, goed fotomateriaal - maar de prijs is er dan ook naar, zeker in vergelijking met de duitse uitgave. Jammer dat de vertaling zo slecht is - wat te denken b.v. van een woord als "veldslachten"? Wanneer men alleen het nederlands beheerst, is het echter wel een goede gids, vooral ook het bibliografisch gedeelte, maar men moet wel wat in het werk van Mann thuis zijn.
Sprache
Buchkauf
Hier könnte deine Bewertung stehen.



