Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Zázrakmi chránená tíš

Autor*innen

Mehr zum Buch

Osip Mandeľštam (1891 – 1938) zaujíma nezameniteľné miesto medzi najvýznamnejšími ruskými spisovateľmi, ako sú Anna Achmatovová, Marina Cvetajevová a Boris Pasternak. V období boľševickej totality bol nezákonne perzekvovaný a posmrtne rehabilitovaný. Vo svojej poézii a esejach sa snažil objaviť trvalé hodnoty svetovej kultúry, sústreďujúc sa na historicko-filozofické systémy a problémy umenia. Počas svojho života vydal iba tri zbierky veršov a jednu knihu próz, pričom väčšina jeho diel ostala v rukopisoch, ktoré sa neskôr podarilo zachrániť. Mandeľštamovo dielo predstavuje vrchol ruskej kultúry, kde sa spájajú tradície ruskej intelektuálnej elity s európskym kontextom. Jeho úvahy o krízach kultúry, vedy a spoločnosti, ako aj o podstate kultúrneho života, sú v súlade s názormi významných mysliteľov. Rozsiahle literárne dielo Mandeľštama je výzvou pre prekladateľov, ktorí sa tejto úlohy zhostili majstrovsky. Čas potvrdil pravdivosť jeho slov, že nie je „básnikom na včera ani na dnes, ale básnikom navždy“.

Buchkauf

Zázrakmi chránená tíš, Osip Mandelštam

Sprache
Erscheinungsdatum
2017
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback),
Buchzustand
Gebraucht - Gut
Preis
6,99 €inkl. MwSt.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben

Titel
Zázrakmi chránená tíš
Sprache
Slowakisch
Autor*innen
Osip Mandelštam
Verlag
F.R. & G.
Erscheinungsdatum
2017
Einband
Paperback
Seitenzahl
244
ISBN10
8089499457
ISBN13
9788089499458
Reihe
Beschreibung
Osip Mandeľštam (1891 – 1938) zaujíma nezameniteľné miesto medzi najvýznamnejšími ruskými spisovateľmi, ako sú Anna Achmatovová, Marina Cvetajevová a Boris Pasternak. V období boľševickej totality bol nezákonne perzekvovaný a posmrtne rehabilitovaný. Vo svojej poézii a esejach sa snažil objaviť trvalé hodnoty svetovej kultúry, sústreďujúc sa na historicko-filozofické systémy a problémy umenia. Počas svojho života vydal iba tri zbierky veršov a jednu knihu próz, pričom väčšina jeho diel ostala v rukopisoch, ktoré sa neskôr podarilo zachrániť. Mandeľštamovo dielo predstavuje vrchol ruskej kultúry, kde sa spájajú tradície ruskej intelektuálnej elity s európskym kontextom. Jeho úvahy o krízach kultúry, vedy a spoločnosti, ako aj o podstate kultúrneho života, sú v súlade s názormi významných mysliteľov. Rozsiahle literárne dielo Mandeľštama je výzvou pre prekladateľov, ktorí sa tejto úlohy zhostili majstrovsky. Čas potvrdil pravdivosť jeho slov, že nie je „básnikom na včera ani na dnes, ale básnikom navždy“.