Gratis Versand ab 14,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Patrick Modiano

    30. Juli 1945

    Patrick Modiano ist ein französischer Autor, dessen Werke sich oft mit Themen wie Identität, Erinnerung und flüchtigen Vergangenheiten auseinandersetzen. Sein Schreiben erforscht die Mehrdeutigkeit von Erinnerungen und die Suche nach Wahrheit inmitten verschatteter historischer Ereignisse, oft angesiedelt vor dem Hintergrund des besetzten Paris. Modiano beschwört meisterhaft eine Atmosphäre des Geheimnisvollen und Melancholischen herauf und verwendet einen unverwechselbaren Stil, der sich durch subtile Prosa und ungelöste, doch fesselnde Rätsel auszeichnet. Leser werden von seinen Erzählungen durch seine Auseinandersetzung mit der Zerbrechlichkeit der menschlichen Existenz und der ständigen Suche nach Zugehörigkeit angezogen.

    Patrick Modiano
    Dora Bruder
    Pariser Trilogie
    Pariser Tagebuch 1942-1944
    Die Tänzerin
    Catherine, die kleine Tänzerin
    Pariser Trilogie. Abendgesellschaft. Außenbezirke. Familienstammbuch. Drei Romane.
    • Catherine, die kleine Tänzerin

      • 58 Seiten
      • 3 Lesestunden

      Catherine, die kleine Tänzerin ist die Geschichte eines kleinen Mädchens und ihres Papas, die in Paris leben, während die Mama, eine Primaballerina, weit weg ist. Das Leben in Paris ist nicht immer leicht: Catherine muss sich den harten Regeln der Schule und der Ballettlehrerin beugen und ihr Vater den rauhen Gesetzen der Geschäftswelt. Darum tauschen beide öfter ihre Brillen aus und entdecken die Welt ganz neu "

      Catherine, die kleine Tänzerin
      4,2
    • Die Tänzerin

      • 96 Seiten
      • 4 Lesestunden

      Eine schwebend schöne Liebesgeschichte von Patrick Modiano. »Der zarteste, grazilste und lichteste seiner Romane.« Le Nouvel Obs Eine zufällige Begegnung auf der Straße und sie ist wieder da: die längst vergangene Zeit, als er, jung und voller Schriftstellerambitionen, in Paris eine Balletttänzerin kannte und vielleicht auch liebte. Da waren ihr scheuer Sohn Pierre, um den er sich kümmerte, die charismatische Pola Hubersen und Serge Verzini, in dessen „Zauberkasten“ sie sich trafen und unter die Pariser Nachtgestalten mischten. Doch wer war die Tänzerin wirklich und welch schweigsame Verbundenheit teilte er mit ihr? Modiano erzählt schwebend schön von zwei Menschen, die ihre Herkunft hinter sich lassen und ein neues, freies Leben beginnen können.

      Die Tänzerin
      3,5
    • Pariser Tagebuch 1942-1944

      • 336 Seiten
      • 12 Lesestunden

      Hélène Berrs ›Pariser Tagebuch‹ gehört zu den bedeutendsten Zeugnissen der deutschen Besatzung während des Zweiten Weltkriegs in Frankreich: Noch im April 1942 beschreibt die junge Literaturstudentin Hélène Berr Paris als Stadt der Lebensfreude, schildert ihre erste Liebe und Unternehmungen mit Freunden. Doch schon im Juni muss sie den Judenstern tragen und berichtet von Gewalt gegen jüdische Verwandte und Bekannte. Sie lässt sich keine Angst machen und tritt einer Organisation bei, die den internierten Juden und ihren Angehörigen in dieser schweren, unsicheren Zeit beisteht. Hélène schwebt in höchster Gefahr, aber sie will nicht fliehen. Im Februar 1944 endet ihr Tagebuch; kurz darauf wird sie verhaftet und stirbt schließlich 1945 im Konzentrationslager Bergen-Belsen. Ein bewegendes Dokument zur Geschichte des Holocaust, vergleichbar mit den Tagebüchern von Anne Frank. Mit einem Vorwort des Literatur-Nobelpreisträgers Patrick Modiano. »Eine Stimme und eine Gegenwart, die uns das ganze Leben begleiten werden.« Patrick Modiano

      Pariser Tagebuch 1942-1944
      3,8
    • Pariser Trilogie

      • 359 Seiten
      • 13 Lesestunden

      Drei Bücher hat Patrick Modiano unter dem Titel Pariser Trilogie zusammengefaßt: Abendgesellschaft, Außenbezirke und Familienstammbaum. Wie wird man zum Verräter, wie läßt es sich verhindern? Diese Fragen stellt sich ein junger Franzose, der sich, für die Gestapo arbeitend, einer Résistance-Gruppe anschließt. In einer ebenso sanften wie unnachgiebigen Erzählung nähert sich Modiano einer Vergangenheit an, die er selbst nicht erlebt hat. Mit seiner unverwechselbaren Musikalität erweckt er Worte zum Leben und überführt sie in eine fantastisch anmutende Abendgesellschaft. In den Außenbezirken, außerhalb von Paris, sucht Serge Alexandre seinen Vater. Wieder befinden wir uns in der Zeit der Besatzung. Wer ist dieser Vater? Was macht er, als Jude unter all den zwielichtigen Gestalten? Warum erkennt er seinen Sohn nicht mehr? Bis zuletzt folgt der Erzähler den Spuren seines geisterhaften Vaters. »Ich war siebzehn, und es blieb mir nichts anderes übrig, als ein französischer Schriftsteller zu werden«, schreibt Modiano im Familienstammbuch und legt uns in 14 Erzählungen seine Jugenderinnerungen vor. Autobiographisches, aber auch Imaginiertes.

      Pariser Trilogie
      3,5
    • Dora Bruder

      • 151 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Wer war Dora Bruder? Modiano stieß in einer alten Zeitung, dem ›Paris Soir‹ vom 31. Dezember 1941, auf folgende Anzeige: »Gesucht wird ein junges Mädchen, Dora Bruder, 15 Jahre alt, ovales Gesicht, graubraune Augen ...« Seit diesem Tag ließ ihn das Schicksal des jüdischen Mädchens im Paris unter der deutschen Besatzung nicht mehr los, und er begann ihre Geschichte zu rekonstruieren. Fast zehn Jahre lang hat Modiano Ämter, Polizeipräfekturen, Archive und Antiquariate durchforscht und ist dabei auch einem Teil seiner eigenen Identität nähergekommen.• Österreichischer Staatspreis für Europäische Literatur 2012

      Dora Bruder
      3,8
    • Hochzeitsreise

      Roman

      • 159 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Der erfolgreiche Dokumentarfilmer Jean reist nach Paris. Freunde und Familie läßt er in dem Glauben, er sei nach Brasilien aufgebrochen. Doch in Wahrheit beginnt er eine Recherche. In Wohnungen, Cafés und Straßen sucht er nach Indizien und Relikten einer Frau, die ihn nie losgelassen hat. Jahre zuvor war er ihr sowie ihrem Ehemann Rigaud zum ersten Mal an der Côte d’Azur begegnet. Später trafen sie sich in Paris wieder, und wieder ein paar Jahre später erfuhr Jean in einem Mailänder Hotel von ihrem Selbstmord. In Paris nun bezieht er eine Wohnung, von der er glaubt, Ingrid habe sie mit Rigaud bewohnt. Er beginnt, anhand von winzigen Details Ingrids Geschichte niederzuschreiben, in all ihren »disparaten Einzelheiten, die von einem unsichtbaren Faden zusammengehalten werden, einem Faden, der zu reißen droht und den man den Lauf eines Lebens nennt«.

      Hochzeitsreise
      3,8
    • Unsichtbare Tinte

      Roman

      • 144 Seiten
      • 6 Lesestunden

      »Der Höhepunkt von Modianos Kunst.« Les Echos Jean Eyben ist knapp 20, als er in einer Pariser Detektei anheuert und auf die verschwundene Noëlle Lefebvre angesetzt wird. Alle Hinweise führen ins Leere, doch das Rätsel lässt Jean auch Jahre später nicht los. Da sind die Namen von Noëlles Kontakten, das schmale, damals heimlich entwendete Dossier und ihr sporadisch geführter Kalender mit dem geheimnisvollen Satz: »Wenn ich gewusst hätte …« Als Jean einen Jugendfreund trifft, erscheint ihm ein Detail plötzlich von Bedeutung: Noëlle Lefebvre stammt aus »einem Dorf in der Umgebung von Annecy«. So wie er selbst. Ein verblüffender, tief berührender Roman über die Hoheit der Erinnerung und die Deutung der eigenen Geschichte.

      Unsichtbare Tinte
      3,7
    • Aus tiefstem Vergessen

      • 157 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Der Ich-Erzähler erkennt in der Pariser Metro eine Frau, die einst seine große Liebe war, und erinnert sich an die schattenhafte Geschichte ihrer Jugendliebe. In den Sechzigern treffen sich im Quartier Latin drei junge Menschen: Jacqueline, Gérard und der Ich-Erzähler. Sie leben ziellos und ohne Ambitionen, und zwischen ihnen entsteht eine wortlose Freundschaft, in deren Zentrum Jacqueline steht. Die zierliche Frau mit dem langen Haar hat eine Vorliebe für Äther und träumt von Mallorca. Zuerst ist sie Gérards Geliebte, dann die des Ich-Erzählers. Gemeinsam fliehen sie mit gestohlenem Geld nach London und mieten eine Wohnung. Doch eines Tages bleibt Jacqueline verschwunden – der Erzähler verliert sie an einen unbekannten Nachfolger und ihre Träume vom Müßiggang am Mittelmeer. Sie treffen sich zweimal wieder in Paris. Beim ersten Mal erkennt sie ihn nach Zögern, beim zweiten Mal jedoch scheut der Erzähler die Begegnung und zieht die Ungewissheit seiner Erinnerungen der harten Realität vor. Diese melancholische Liebesgeschichte fängt die Stimmung der Sechzigerjahre in Paris und London ein und lässt vieles im Unklaren, was den Reiz der Erzählung ausmacht.

      Aus tiefstem Vergessen
      3,7
    • Eine Nacht im April 1933. Aus unerklärter Ursache begehen zwei junge Eheleute in ihrer Pariser Wohnung Selbstmord. Zuvor waren sie tanzen gegangen, hatten zwei Frauen und zwei Männer kennengelernt und waren in einem Haus mit rotem Aufzug gestrandet. Drei Jahrzehnte später sitzt an einem schwülheißen Augusttag ein Mann in einem Pariser Café und denkt über diese Geschichte nach, an der – so scheint es – auch Weggefährten seines eigenen Lebens beteiligt waren. Er begibt sich auf die Spur jener Menschen, stößt auf unvermutete Zusammenhänge und vertauschte Realitäten. Auf seinen Streifzügen durch Paris nimmt der Erzähler Silhouetten wahr, Begegnungen, Namen. Er ist auf der Suche nach Beweisen und Indizien, mit denen er sich selbst von der Existenz dieser vergangenen Bekanntschaften und Schauplätze zu überzeugen sucht.

      Ruinenblüten
      3,1
    • Paris nach dem Zweiten Weltkrieg. Ein Mann erinnert sich nicht mehr. Die einzigen Anhaltspunkte für seine Suche: ein altes Foto, eine Todesanzeige. Er trifft auf eine kleine Gruppe von Emigranten, die in dunkle Geschäfte verwickelt sind. Darunter ein Barpianist, ein Gärtner, ein Fotograf. Eine russische Tänzerin taucht auf – und verschwindet wieder. Ein englischer Jockey kreuzt seinen Weg – und ein griechischer Nachtbummler, der von einer Zufallsbekanntschaft ermordet wird. Wer ist dieser Suchende? War er tatsächlich mit dem Mannequin Denise verheiratet, das auf geheimnisvolle Weise verschwand? Und was geschah nach Kriegsende an der Grenze zur Schweiz?

      Die Gasse der dunklen Läden
      3,7
    • Straferlaß

      Roman

      • 146 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Während die Mutter mit einem Theaterstück durch Nordafrika reist und der Vater sich in Südamerika obskuren Geschäften widmet, werden Patoche und sein kleiner Bruder in die Obhut von vier exzentrischen Frauen gegeben. Ihr neues Zuhause, ein efeubewachsenes Haus in der Nähe von Paris, bleibt den beiden Jungen eine unverständliche Welt, die vier Frauen ein nicht zu lösendes Rätsel: da ist Helene, die ehemalige Zirkusakrobatin, Annie und deren sture Mutter Mathilde. Und schließlich noch Schneewittchen, das junge Mädchen, das eines Tages spurlos vom Erdboden verschwindet. Auf sich allein gestellt erkunden Patoche und sein Bruder die ungewöhnliche ›maison Guillotin‹, steigen nachts ins unweit gelegene Schloss und unternehmen Ausflüge nach Paris. Bis sich mit dem Auftauchen von drei mysteriösen Männern ihr Schicksal ein weiteres Mal wendet ...

      Straferlaß
      3,6
    • »Keiner schreibt faszinierender über den Sog des Erinnerns als Patrick Modiano.« (Peter Körte, ›Frankfurter Allgemeine Zeitung) Der Vater trifft sich mit dubiosen Russen auf dem Schwarzmarkt, die Mutter ist Schauspielerin in Pigalle. Der Sohn, in Paris auf sich allein gestellt, verkehrt mit rätselhaften Frauen: Mit Madeleine Péraud teilt er die Liebe zu bestimmten Büchern. Madame Hubersen entführt ihn abends nach Versailles. Mit einer dritten Frau, die in einer fremden Wohnung einen Mann erschossen hat, wird er fliehen und ihr helfen, die Spuren zu verwischen. Fünfzig Jahre später versucht der Erzähler, seine Jugenderinnerungen wie Teile eines Puzzles zusammenzufügen.

      Schlafende Erinnerungen
      3,6
    • Im Paris der frühen Sechzigerjahre Schon als junges Mädchen ist Louki aus der Wohnung der Mutter, einer Platzanweiserin im Moulin Rouge, immer wieder weggelaufen. Den Vater hat sie nie gesehen. Ihren Mann, einen wohlsituierten Immobilienmakler, verließ sie ein Jahr nach der Heirat wieder. Sie verkehrt in einem esoterischen Zirkel, schnupft mit einer Freundin ab und zu ein bisschen »Schnee« und verliebt sich schließlich in den angehenden Schriftsteller Roland. Gemeinsam streifen sie tagelang durch die große Stadt. Im Café Le Condé, dem »Café der verlorenen Jugend« in Saint-Germain-des-Prés, glaubt Louki Zuflucht zu finden, während der Detektiv ihres Mannes schon ihre Spur aufgenommen hat. Mit wunderbarer Leichtigkeit erschafft Patrick Modiano, der große zeitgenössische Literat Frankreichs, eine unvergleichliche Atmosphäre, in der das Paris der frühen Sechzigerjahre wiederaufersteht.

      Im Café der verlorenen Jugend
      3,6
    • Unterwegs nach Chevreuse

      Roman

      • 160 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Der neue Roman des Literaturnobelpreisträgers: Patrick Modiano „vervollständigt seine traumwandlerische Suche nach der verlorenen Zeit“. La Croix Bei einem seiner Streifzüge durch das Paris der sechziger Jahre lernt Jean die undurchsichtige Camille kennen, die den Spitznamen „Totenkopf“ trägt. Schnell freunden sie sich an, und sie führt ihn in ihre Kreise ein: eine Gruppe fragwürdiger Gestalten, die sich regelmäßig in einer Wohnung in Auteuil trifft. Als sie Jean eines Tages ins Chevreuse-Tal und anschließend in ein verschlafenes Dorf mitnehmen, dämmert ihm, dass nichts an dem Ausflug zufällig ist. Denn er kennt diesen Ort aus früheren Zeiten. Und er weiß, dass er ein wertvolles Geheimnis birgt. In flirrend leichter Sprache schreibt der Nobelpreisträger Patrick Modiano sein großes Werk über die schwebende Unzuverlässigkeit der Erinnerung weiter.

      Unterwegs nach Chevreuse
      3,6
    • Ein so junger Hund

      • 112 Seiten
      • 4 Lesestunden

      Der Frühling der Erinnerung Paris im Frühling 1992: Der Erzähler stößt auf ein altes Foto, und seine Erinnerung setzt sich in Gang. Das Bild stammt von Francis Jansen, dem Fotografen mit der Rolleiflex, der bald darauf für immer verschwand. Das war 1964, es war Frühling in Paris, und der Erzähler ein so junger Hund. „Mit unendlicher Sensibilität spinnt Patrick Modiano seinen Faden des Erzählens und legt in die Geschichte einer nur kurzen Begegnung die ganze Tragweite zweier Leben und zweier Zeiten. Sein kleines Buch wiegt kaum mehr als eine Tüte mit Fotos von Jansen oder von Robert Capa, aber es besitzt dieselbe existentielle Tiefe.“ L’HUMANITÉ „Modianos Prosa macht süchtig.“ DER TAGESSPIEGEL LITERATURNOBELPREIS 2014

      Ein so junger Hund
      3,6
    • Sonntage im August

      Roman

      • 162 Seiten
      • 6 Lesestunden

      In La Varenne an der Marne beginnt sie, die kurze Amour fou zwischen dem Fotografen und seiner Geliebten Sylvia, der Frau des windigen Geschäftsmanns Frédéric Villecourt, und sie endet in Nizza an der Côte d’Azur, wohin Sylvia ihrem Geliebten folgt. Im Gepäck hat sie einen Diamanten, den sie ihrem Mann entwendet hat. Der Diamant heißt »Kreuz des Südens«. Bei dem Versuch, ihn zu verkaufen, verschwindet Sylvia auf ungeklärte Weise – wie alle Vorbesitzer. Seine erste Trägerin wurde 1793 guillotiniert, und der vorletzte Besitzer 1944 erschossen …

      Sonntage im August
      3,6
    • Villa Triste

      • 171 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Ein mondäner Badeort von sommerlichem Glanz. Ein Ort, wo die Bougainvilleen bis an die Hotelhallen vordringen, wo jedes Jahr im Sommer ein Cup für »Schönheit und Eleganz« vergeben wird, »Könige für einen Tag« gekürt werden, die Jeunesse dorée müßig von Parfüm vernebelte Tage verbringt … An diesen Ort verschlägt es den 18jährigen Victor, der in der Menge der Sommergäste auf zwei mysteriöse Personen trifft, René Meinthe und Yvonne Jacquet. Wer ist dieser Mann? Wer diese Frau, in die er sich sofort verliebt? Zwölf Jahre später, im Winter, kehrt Victor zurück. Er versucht, die Gesichter, die zarten Momente, die Stimmungen von damals wieder einzufangen. Aber die Erinnerungen sind wie ein Trugbild, und die Jugend – verloren?

      Villa Triste
      3,6
    • Der Horizont

      Roman

      • 175 Seiten
      • 7 Lesestunden

      Während einer Demonstration stoßen sie in einem Metroeingang zufällig zusammen, Margaret Le Coz und Jean Bosmans. Sie, geboren in Berlin als Tochter einer französischen Mutter, hält sich mit Gelegenheitsjobs über Wasser, er schreibt an seinem ersten Roman. Die beiden werden für kurze Zeit ein Liebespaar. Bis Margaret Hals über Kopf aus Paris flieht. Vierzig Jahre später spürt Bosmans dieser verlorenen Liebe nach. Was ihm bleibt sind seine Erinnerungen und eine konkrete Spur, die in eine Berliner Buchhandlung führt. Patrick Modianos neues Buch – in Frankreich als sein schönster Roman über das Vergehen der Zeit gerühmt – ist die Geschichte eines jungen Paares in den unruhigen sechziger Jahren.

      Der Horizont
      3,5
    • Jimmy Sarano ist Autor eines endlosen Feuilletons mit dem Titel »Die Abenteuer Ludwigs XVII.«, das eine Radiostation ins Leere sendet. Er lebt in einer namenlosen Stadt am Mittelmeer, die vom Rhythmus der Muezzinrufe und dem Sprachengewirr seiner Bewohner geprägt ist. Als er eines Tages in einem Café eine junge Frau erblickt, bahnt sich eine Kindheitserinnerung einen Weg in sein Gedächtnis. Plötzlich wird er wieder von dieser Leere heimgesucht, »wie andere Leute von Malariaanfällen«, und vor ihm scheint sein früheres Leben auf; eine verdrängte Identität, aus der er sich vor langer Zeit in einem Befreiungsschlag lösen mußte. Damals hieß er noch Jean Moreno und lebte in Paris. Damals schrieb er keine Geschichten für das Lokalradio, damals zählte er zu den Pariser Intellektuellen. In zahlreichen Erinnerungsschleifen muß sich Jean seiner Vergangenheit stellen, die er gleich einer Doppelbelichtung niemals ganz zu verdrängen vermochte.

      Vorraum der Kindheit
      3,5
    • Gräser der Nacht

      Roman

      • 174 Seiten
      • 7 Lesestunden

      Aus der Distanz eines halben Jahrhunderts erinnert sich Jean, wie er sich in die geheimnisvolle Dannie verliebte. Als er sie in den 1960er Jahren kennenlernt, lebt sie in Paris, hat so viele Namen wie Adressen und verkehrt mit einer zwielichtigen Bande, die Kontakte nach Marokko unterhält. Trotz der vage lauernden Gefahr werden der angehende Schriftsteller und die junge Frau ein Paar. Doch dann verschwindet Dannie von einem Tag auf den anderen. Und Jean wird als Zeuge in einem ungeklärten Todesfall verhört, der eine neue Geschichte von Dannie erzählt. Modianos Roman ist wie ein Film noir, voller Spannung, Sehnsucht und Geheimnis.

      Gräser der Nacht
      3,4
    • Nobelpreis für Literatur 2014 »Spät in der Nacht, vor sehr langer Zeit, kurz bevor ich volljährig wurde, da überquerte ich die Place des Pyramides in Richtung Concorde, als ein Wagen aus der Dunkelheit auftauchte. Zunächst glaubte ich, er habe mich gestreift, dann spürte ich einen stechenden Schmerz vom Knöchel bis hinauf ins Knie.« Leicht verletzt wird der Zwanzigjährige zusammen mit der Fahrerin des »wassergrünen Fiats« ins Krankenhaus gebracht. Während er von Äther betäubt in einen tiefen Schlaf fällt, verschwindet die Frau. ›Unfall in der Nacht‹ erzählt von der Suche nach einer verschwundenen Frau in den Pariser Straßen, Kneipen und Cafés der sechziger Jahre und zugleich von der Kindheit des Ich-Erzählers, dessen Vater eines Tages ebenfalls spurlos verschwand.

      Unfall in der Nacht
      3,4
    • Odile und Louis sind ein glückliches Paar, mit Tochter und Sohn leben sie in den Hochsavoyen, wo sie seit zwölf Jahren ein Kinderheim führen. Odile ist gerade 35 geworden. Jetzt erst sind die beiden in der Lage, sich an ihre Jugend zu erinnern, die sie in Paris verbrachten, wo sie zwielichtigen Geschäften nachgingen: Odile wurde von einem Polizisten als Lockvogel benutzt, und zusammen mit Louis brachte sie illegal Geld nach England für den Garagenbesitzer, für den Louis als Bote arbeitete. Aber sie haben rechtzeitig erkannt, wann es an der Zeit ist, sich nicht mehr in den Dienst anderer zu stellen …

      Eine Jugend
      3,5
    • Unbekannte Frauen

      • 141 Seiten
      • 5 Lesestunden

      Drei junge Frauen, knapp über zwanzig, einsam und ohne gesicherte Identität, erzählen aus ihrem Leben: Eine bewirbt sich als Mannequin und scheitert. Sie zieht von Lyon nach Paris und wird die Geliebte eines Mannes, der unter falschem Namen in wechselnden Hotels lebt – bis er eines Abends spurlos verschwunden ist. Ein Mädchen aus Annecy träumt von der großen Liebe, gerät aber immer nur in die Fänge skrupelloser Männer – bis sie schließlich zur Pistole ihres Vaters, eines verstorbenen Widerstandskämpfers, greift und abdrückt. Und eine andere kehrt nach einer gescheiterten Liebe aus London nach Paris zurück und flüchtet in einen esoterischen Zirkel geschickter Seelenfänger.

      Unbekannte Frauen
      3,4
    • Damit du dich im Viertel nicht verirrst

      Roman

      • 160 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Jean Daragane lebt zurückgezogen in seiner Pariser Wohnung, als ein Fremder ihn wegen seines verlorenen Adressbuchs kontaktiert. Vergessene Namen und lang vergangene Erlebnisse drängen zurück in das Bewusstsein des Schriftstellers. Besonders stark ist die Erinnerung an Annie Astrand. Bei ihr hatte Jean in seiner Kindheit ein Zuhause gefunden, als seine Eltern sich seiner wieder einmal entledigen wollten. Doch dann war Annie mit ihm nach Montmartre gezogen, um eine Flucht nach Italien zu planen, die alles veränderte. Der Nobelpreisträger Patrick Modiano erzählt von einem traumatischen Erlebnis Ende der 50er Jahre, das bis in die Gegenwart des heutigen Paris nachwirkt.

      Damit du dich im Viertel nicht verirrst
      3,3
    • Als die neunzehnjährige Thérèse im Menschengewühl der Metrostation Châtelet ihre verschollene Mutter wiederzuerkennen glaubt, stürzen die Erinnerungen an die Kindheit im Pariser Bois de Boulogne mit aller Macht auf sie ein. Wie in einem unheimlichen Traum jagt Thérèse der Gestalt hinterher und wird dabei selbst von den Bildern der Vergangenheit verfolgt.

      Die kleine Bijou
      3,2
    • Der Held Raphaël Schlemilovitch führt viele schillernde Leben, als Kollaborationsjude«, als Geliebter von Eva Braun, als jüdischer Mädchenhändler. Er kommt mehrfach zu Tode und reist durch Zeiten und Länder. Bis er schließlich auf der Couch von Dr. Freud im Wien der sechziger Jahre erwacht.Ein so unterhaltsamer wie provokanter Parforceritt – und ein literarischer Befreiungsschlag von antisemitischen Zuschreibungen.

      Place de l'Étoile
      3,2
    • Die Mutter, eine schöne Flämin, kommt 1942 durch einen Offizier der Propagandastaffel nach Paris, um eine Schauspielkarriere zu beginnen. Der Vater, während der deutschen Okkupation als Jude verfolgt, ist ein Lebemann, der vom großen Geld träumt und alles, was er bei zwielichtigen Geschäften gewinnt, bald wieder verliert. Die Ehe der Eltern – eine Fehlentscheidung. Zwei Söhne haben sie, der jüngere stirbt im Alter von elf Jahren. Der ältere, Patrick, wird ins Internat abgeschoben, flieht, wird erneut eingesperrt, immer wieder, bis er schließlich mit dem Vater bricht, sich mit kleinen Diebstählen durchschlägt und sein erstes Buch schreibt, mit dem er auf Anhieb Erfolg hat. Erstmals erzählt Patrick Modiano in autobiographischer Form von seiner unglücklichen Kindheit. Ohne Pathos, ohne Sentimentalität, ohne Hass oder Anklage: »Ich bin ein Hund, der so tut, als habe er einen Stammbaum.«

      Ein Stammbaum
      3,2
    • Memory Lane

      Illustriert von Pierre Le-Tan

      • 128 Seiten
      • 5 Lesestunden

      Jean, Anfang zwanzig, arbeitet in einem Musikverlag und wird in die Pariser Bohème der Nachkriegszeit eingeführt. Fünfzehn Jahre später erinnert er sich nostalgisch an die ungleichen Freunde um das Ehepaar Contour. "Memory Lane" erschien erstmals 1979 in Frankreich und wird nun erstmals auf Deutsch veröffentlicht, begleitet von Pierre Le-Tans Zeichnungen.

      Memory Lane
    • Nichts, um sein Haupt zu betten

      • 288 Seiten
      • 11 Lesestunden

      Die Geschichte der jüdischen Buchhändlerin Françoise Frenkel, die achtzehn Jahre lang die erste französische Buchhandlung in Berlin leitete, 1939 durch das besetzte Frankreich floh und sich 1943 in die Schweiz retten konnte. Knapp siebzig Jahre nach seiner Veröffentlichung in einem kleinen Genfer Verlag wurde dieses außergewöhnliche Buch in Frankreich zufällig auf einem Flohmarkt wiederentdeckt und ist mit einem Vorwort von Patrick Modiano erstmals auf Deutsch erschienen.

      Nichts, um sein Haupt zu betten
      4,0
    • Suspended Sentences

      • 213 Seiten
      • 8 Lesestunden

      Presents three short novels which explore the influence of the past, the complexities of human relationships, and the mysterious power of Paris over its residents and visitors.

      Suspended Sentences
      3,7
    • Occupation Trilogy

      • 352 Seiten
      • 13 Lesestunden

      When Patrick Modiano was awarded the 2014 Nobel Prize for Literature he was praised for using the 'art of memory' to bring to life the Occupation of Paris during the Second World War. Born just after the war, Modiano was an angry young man in his twenties when these three brilliant, angry novels burst onto the Parisian literary scene and caused a storm.The epigraph to his ambitious first novel, among the first to seriously question both wartime collaboration in France and the myths of the Gaullist era, reads: 'In June 1942 a German officer goes up to a young man and says: 'Excuse me, monsieur, where is La Place de l'�toile?' The young man points to the star on his chest.' The Night Watch tells the story of a young man, caught between his work for the French Gestapo, his work for a Resistance cell informing on the police and the black market dealers whose seedy milieu he shares. Ring Roads recounts Serge's search for his father, who disappeared from his life ten years earlier. He finds him trying to survive the war years in the unlikely company of spivs, anti-Semites and prostitutes, putting his meagre business skills at the service of those who have no interest in him or his survival. These brilliant, almost hallucinatory evocations of the Occupation, attempt to exorcise the past by exploring the morally ambiguous worlds of collaboration and resistance.

      Occupation Trilogy
      3,4
    • The Night Watch

      • 160 Seiten
      • 6 Lesestunden

      When Patrick Modiano was awarded the 2014 Nobel Prize for LIterature he was praised for using the 'art of memory' to bring to life the Occupation of Paris during the Second World War. The Night Watch is his second novel and tells the story of a young man of limited means, caught between his work for the French Gestapo informing on the Resistance, and his work for a Resistance cell informing on the police and the black market dealers whose seedy milieu of nightclubs, prostitutes and spivs he shares. Under pressure from both sides to inform and bring things to a crisis, he finds himself driven towards an act of self-sacrifice as the only way to escape an impossible situation and the question that haunts him - how to be a traitor without being a traitor. In this astonishing, cruel and tender book, Modiano attempts to exorcise the past by leading his characters out on a fantasmagoric patrol during one fatal night of the Occupation.

      The Night Watch
      3,4
    • Neeli Fiat Car

      • 114 Seiten
      • 4 Lesestunden

      ‘‘मैं वीनज़ मार्ग पर निकल गया, उसी रात की तरह। यह रास्ता अभी भी अंधकारमय था। शायद वहाँ पर बिजली में कोई गड़बड़ी थी। मुझे उस बार या रेस्तरां की तख़्ती चमकती हुई नज़र आ रही थी, लेकिन रोशनी इतनी कमज़ोर थी कि सड़क के मोड़ से एकदम पहले खड़ी एक गाड़ी का सांवला सा ढेर, मुश्किल से ज़ाहिर हो रहा था। जब मैं वहाँ पहुँचा, मेरे दिल में हूक सी उठी। मैं वह हल्के नीले रंग की फ़ीएट गाड़ी पहचान गया। वास्तव में यह कोई आश्चर्य नहीं था, उसके मिल जाने की उम्मीद मैंने कभी छोड़ी ही नहीं थी।’’इसी पुस्तक से2014 में साहित्य के लिए नोबेल पुरस्कार से सम्मानित विश्वस्तरीय फ्रांसीसी लेखक, पाट्रिक मोदियानो, की गिनती इक्कीसवीं सदी के महत्त्वपूर्ण लेखकों में की जाती है। अब तक पाट्रिक मोदियानो की तीस से अधिक पुस्तकें प्रकाशित हो चुकी

      Neeli Fiat Car
    • Deux jeunes découvrent Paris avec ses lumières et ses ombres, rencontrant une variété de personnages. Texte pertinent pour le baccalauréat NI 2008/2009 pour les cours de français de base et avancé.

      Une jeunesse. Französische Lektüre für die Oberstufe
      5,0
    • Patrick Modiano, Premio Nobel de Literatura 2014, es uno de los grandes novelistas contemporáneos. En «La hierba de las noches» (2012), cuya acción se sitúa en el París de los años sesenta, vuelve al tema de su retrospectiva vital, la Ocupación alemana en Francia, a la vez que desfilan por sus páginas los fantasmas de la turbulenta historia de la Francia poscolonial. Con un tono de suspense, Jean, su álter ego narrador, intenta resolver el misterio de un pasado lleno de enigmas e interrogantes. Es esta la primera edición anotada en castellano de una obra del autor. «En "La hierba de las noches" Patrick Modiano lleva a su cumbre un género que él ha creado: la autoficción poético-policial. Modiano no había escrito nunca un texto tan poético, tan seductor como esta aparente novela negra» (Denis Cosnard, «Le Monde»).

      Letras Universales - 509: La hierba de las noches
      4,2
    • Do samotárskeho života Jeana Daragana vstúpia záhadné osoby, ktoré našli jeho adresár. V nenápadnom zošitku je meno, ktoré v ňom vyvolá spomienky na rané detstvo, na ľudí a veci, ktoré sa snažil navždy opustiť. Pamäť, v jej večnom a márnom zápase so zabúdaním, ho zavedie na miesta a do dôb, ktoré ovplyvnili jeho mladosť, do dôb, kedy sa snažil poodhaliť závoj, za ktorým ostali nevyriešené záhady Paríža, Francúzska i jeho vlastného života. Čo sa vlastne stalo naozaj a čo bol iba prelud?

      Aby si sa nestratil v našej štvrti
      4,1
    • Námestie Étoile

      • 160 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Rozprávač Rafael Šlemilovič neustále provokuje Šťastenu i roduverných Francúzov. A to napriek tomu – či práve preto? – že má v mene omen schlemielstva, tej jedinečnej kombinácie slaboduchého, neohrabaného a naivného Žida-smoliara, ktorý "keď si otvorí obchod s lampami, slnko začne svietiť aj v noci". Spolu s miliónmi zdedí neliečiteľnú TBC. Čo je v jeho príbehu skutočné, čo výmysel a čo púhy prelud, ktorému tento novodobý Candide uveril? Skutočnosť však býva často neuveriteľnejšia ako výmysly. Rafael putuje v čase. Stretáva Hitlera i Mauricea Sachsa, tyká si s Göringom, Himmlerom i Stülpnagelom. Stáva sa Oficiálnym Židom Tretej ríše. Jeho milenkami sú prosté dievčence z vidieka, šľachtičné zo starobylých rodov, ba i Hitlerova láska Eva Braunová. Románová prvotina Patricka Modiana vás pozýva na divokú Tour de France. Prvý diel jeho Okupačnej trilógie, Námestie Étoile, nestratilo nič zo svojej sviežosti a aktuálnosti ani po vyše polstoročí od jeho vydania. Za každou zákrutou číha prekvapenie. Pripútajte sa, prosím.

      Námestie Étoile
      3,0
    • Quartier Perdu

      • 183 Seiten
      • 7 Lesestunden

      Un dimanche de juillet, Ambrose Guise arrive à Paris. Personne. Sauf les statues. Une ville fantôme, lui semble-t-il, après un bombardement et l'exode de ses habitants. Auteur de romans policiers anglais, il vient rencontrer son éditeur japonais. Mais il va profiter de ce voyage pour élucider les mystères de son passé, du temps où il était français et s'appelait Jean Dekker, il y a vingt ans. Il fait alors surgir dans un Paris crépusculaire, halluciné, des lieux étranges : une chambre secrète rue de Courcelles, en face d'une pagode ; un grand rez-de-chaussée donnant sur un jardin, place de l'Alma. Il réveille les spectres de Georges Maillot, au volant de sa voiture blanche, de Carmen Blin, Ghita Wattier, des Hayward... Tout un quartier perdu de la mémoire est ainsi revisité, et délivre le secret de ses charmes, et de ses sortilèges.

      Quartier Perdu
      3,9
    • Boulevards de ceinture

      • 183 Seiten
      • 7 Lesestunden

      Literatura popularna w języku francuskim przeznaczona do utrwalania nauki języka.

      Boulevards de ceinture
      3,9
    • Oorlogsdagboek

      1942-1944 - druk 1

      • 326 Seiten
      • 12 Lesestunden

      In het dagboek van Hélène Berr, dat de periode bestrijkt van 7 april 1942 tot 15 februari 1944, volgen we het leven van een Joods meisje uit een gegoede familie in bezet Parijs. Aanvankelijk beschrijft Berr hoe ze geniet van het studentenleven en haar studie aan de Sorbonne, de wandelingen door Parijs en haar beginnende liefde voor Jean Morawiecki. Maar algauw wordt die ogenschijnlijke zorgeloosheid verstoord. Door de anti-Joodse verordeningen van de bezetter wordt het leven van Hélène en de mensen in haar omgeving steeds meer ingeperkt en nemen de dreiging en eenzaamheid toe. Uiteindelijk wordt het dagboek een manier om haar ervaringen te delen met haar verloofde Jean, die Frankrijk heeft verlaten om zich aan te sluiten bij de Vrije Fransen van generaal de Gaulle. ‘Ik weet’, schrijft Hélène, ‘waarom ik dit dagboek bijhoud, ik weet dat ik wil dat Jean het krijgt als ik er niet ben wanneer hij terugkomt. Ik wil niet weggaan zonder dat hij alles weet wat ik in zijn afwezigheid heb gedacht.’

      Oorlogsdagboek
      3,7
    • Un cirque passe

      roman

      • 152 Seiten
      • 6 Lesestunden

      "Place du Châtelet, elle a voulu prendre le métro. C'était l'heure de pointe. Nous nous tenions serrés près des portières. A chaque station, ceux qui descendaient nous poussaient sur le quai. Puis nous remontions dans la voiture avec les nouveaux passagers. Elle appuyait la tête contre mon épaule et elle m'a dit en souriant que "personne ne pourrait nous retrouver dans cette foule". A la station Gare-du-Nord, nous étions entraînés dans le flot des voyageurs qui s'écoulait vers les trains de banlieue. Nous avons traversé le hall de la gare et, dans la salle des consignes automatiques, elle a ouvert un casier et en a sorti une valise de cuir noir. Je portais la valise qui pesait assez lourd. Je me suis dit qu'elle contenait autre chose que des vêtements".

      Un cirque passe
      3,7
    • De si braves garçons

      • 185 Seiten
      • 7 Lesestunden

      Aux environs de Paris, le collège de Valvert, surnommé le Château en raison de son parc, de ses pavillons et de ses bois, a pour pensionnaires de " braves garçons " plus ou moins abandonnés par leurs familles -des gens riches ou ruinés, instables, cosmopolites, suspects. Ils y poursuivent leurs études en nouant des amitiés, soit entre eux, soit avec leurs professeurs tout aussi pittoresques. Puis la vie les disperse. Vingt ans passent. Grâce à sa mémoire en pointe sèche et à sa curiosité, le narrateur -qui est peut-être Modiano lui-même- recompose l'atmosphère ancienne tout en menant une sorte d'enquête sur ce que le temps a pu faire de ses anciens camarades. Ces souvenirs rejoignent sans cesse le présent, au fil d'une réalité faite de rêve et de nostalgie.

      De si braves garçons
      3,2
    • Livret de famille

      • 214 Seiten
      • 8 Lesestunden

      Quatorze récits où l'autobiographie se mêle aux souvenirs imaginaires. L'auteur peint aussi bien une soirée de l'ex-roi Farouk que son père traqué par la Gestapo, les débuts de sa mère, girl dans un music-hall d'Anvers, les personnages équivoques dont le couple est entouré, son adolescence, et enfin quelques tableaux de son propre foyer. Tout cela crée peu à peu un "livret de famille".

      Livret de famille
      3,6
    • Lacombe Lucien

      Texte et documents. Französische Lektüre für das 4. Lernjahr, Oberstufe. Originaltext mit Annotationen

      • 159 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Lucien Lacombe, un jeune paysan du Sud-Ouest travaillant à la ville, retourne pour quelques jours chez ses parents en juin 1944. Son père a été arrêté par les Allemands et sa mère vit avec un autre homme. Il rencontre son instituteur, devenu résistant, à qui il confie son désir d'entrer dans le maquis. Il est refusé. De retour en ville, il est arrêté par la police et après un habile interrogatoire, il dénonce son instituteur. Il est alors engagé par la Gestapo. Mais il va aussi entrer dans la vie d'une famille juive ... (Quelle: Umschlagtext).

      Lacombe Lucien
      3,0
    • Cirque passe

      • 165 Seiten
      • 6 Lesestunden

      Literatura popularna w języku francuskim przeznaczona do utrwalania nauki języka.

      Cirque passe
      3,6
    • Trilogía de la ocupación

      • 357 Seiten
      • 13 Lesestunden

      Este volumen reúne las tres primeras novelas de un autor fundamental de las letras francesas contemporáneas. Tres novelas que recibieron numerosos galardones –entre ellos el Gran Premio de la Academia Francesa– y que representan el primer y más brillante bisturí novelístico de la turbiedad, la complicidad social y la fantasmagoría, del antisemitismo, el crimen organizado y la fiesta de algunos en este negro período del siglo XX francés. Concretamente del París ocupado, su gestación y consecuencias. Entre el delirio, el sueño y la falsificación desfilan todos los fantasmas de la época. Entre ellos, el padre –ese eterno modianesco–, una banda criminal que gira en su provecho la amenaza del enemigo y la locura ideo­lógica –retrato del soporte intelectual de aquellos años– de un judío antisemita. Y todo ello contado, en palabras de José Carlos Llop, prologuista a esta edición, «como si Scott Fitzgerald y Dostoievski salieran de correría nocturna y en vez de bares hubieran visitado varios círculos del infierno con un espíritu entre la frescura fitzgeraldiana y el fatalismo nihilista del ruso, mezclado con cierta atmósfera a lo Simenon». Un libro absolutamente imprescindible.

      Trilogía de la ocupación
      2,9
    • Quand j'avais sept ans, on m'appelait la Petite Bijou. " Il a souri. Il trouvait certainement cela charmant et tendre pour une petite fille. Lui aussi, j'en étais sûre, sa maman lui avait donné un surnom qu'elle lui murmurait à l'oreille, le soir, avant de l'embrasser. Patoche. Pinky. Poulou." Ce n'est pas ce que vous croyez, lui ai-je dit. Moi, c'était mon nom d'artiste.

      La Petite Bijou. Die kleine Bijou, französische Ausgabe
      3,5
    • ' Jean... Qu'est-ce que tu dirais si j'avais fait quelque chose de grave ? ' J'avoue que cette question ne m'avait pas alarmé. Peut-être à cause du ton détaché qu'elle avait pris, comme on cite les paroles d'une chanson ou les vers d'un poème. Et à cause de ce : 'Jean... Qu'est-ce que tu dirais... 'c était justement un vers qui m était revenu à la mémoire : '. .. Dis, Blaise, sommes-nous bien loin de Montmartre ? '' Qu'est-ce que tu dirais si j'avais tué quelqu'un ? 'J'ai cru qu'elle plaisantait ou qu'elle m'avait posé cette question à cause des romans policiers qu'elle avait l'habitude de lire.

      L'herbe des nuits. Gräser der Nacht, französische Ausgabe
      3,5
    • La 4e de couv. indique : "Et l'enfant ? demanda Daragane. Vous avez eu des nouvelles de l'enfant ? — Aucune. Je me suis souvent demandé ce qu'il était devenu... Quel drôle de départ dans la vie... — Ils l'avaient certainement inscrit à une école... — Oui. À l'école de la Forêt, rue de Beuvron. Je me souviens avoir écrit un mot pour justifier son absence à cause d'une grippe. — Et à l'école de la Forêt, on pourrait peut-être trouver une trace de son passage... — Non, malheureusement. Ils ont détruit l'école de la Forêt il y a deux ans. C'était une toute petite école, vous savez..."

      Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier. Damit du dich im Viertel nicht verirrst, französische Ausgabe
      3,3
    • Román francouzského spisovatele, v němž autor s autobiografickou fikcí a s humorem a ironií vypráví o sobě, o své rodině, o její snaze zakotvit ve společnosti, v níž žijí, ale která jim v minulosti, zvláště za nacistické okupace, neposkytla legální totožnost.

      Rodný list
    • Román Vila Triste je poznačený predovšetkým clivotou, krehkými spomienkami a evokáciami krásnych chvíľ, ktoré prežil rozprávač v luxusnom prostredí malého kúpeľného mestečka v Hornom Savojsku. Stretol sa tam s nádejnou herečkou Yvonnou a s lekárom Meinthom, spolu s ktorými vychutnával chvíle bezstarostného života. Všetkých troch navzájom viažu putá priateľstva, ba k Yvonne prechováva city nežnej lásky, v dnešnom svete takmer neskutočnej. A všetkých troch spája spoločné úsilie: hľadajú oporný bod, istotu v živote, a tú im nevie poskytnúť ani prepychový život, ktorého sa čoskoro presýtia.

      Vila triste
    • Jací vlastně byli a co se stalo s těmi „takovými hodnými hochy", někdejšími spolužáky z elitní koleje, které nám představuje P. Modiano v první části svazku, románu Takoví hodní hoši (1982)? Karvé nadobro opustil své rodiče, podvodníky na vysoké úrovni, Portier trpěl, že jeho matka je ženou vydržovanou milionáři, Winegrain zosnoval z uražené ješitnosti kruté zostuzení sestry jednoho spolužáka, ani Claude se nestal velkým hercem, rozmazlený Desoto podlehl podivnému infantilismu jako „monarcha" tenisového klubu, Charell se ocitl v pekelném kruhu narkomanů, stárnoucí dandy Yotlande bezcílně ubíjel čas... A samotný vypravěč? Víme o něm, že ho nazývali snílkem a že píše detektivní romány. I on sám zřejmě nenašel zakotvení, a proto stále hledá svou pravou tvář. Druhou část svazku tvoří román Mládí (1983).

      Takoví hodní hoši. Mládí