Gratis Versand ab 16,99 €. Mehr Infos.
Bookbot

Othello, benátský mouřenín. Othello, the moor of Venice

Buchbewertung

Mehr zum Buch

Martin Hilský, profesor anglické literatury na FF UK, patří k našim předním překladatelům a znalcům díla Williama Shakespeara. Jako šestý svazek jeho dvojjazyčné shakespearovské edice vychází Othello, benátský mouřenín. V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této slavné tragédie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a vybaveny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá studie Bohuslava Mánka o českých inscenacích a překladech Othella.

Von Othello, benátský mouřenín. Othello, the moor of Venice (2006) sind aktuell auf Lager verfügbar.

Buchkauf

Othello, benátský mouřenín. Othello, the moor of Venice, William Shakespeare, Martin Hilský

Sprache
Erscheinungsdatum
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover),
Buchzustand
Gebraucht - Gut
Preis
8,49 €inkl. MwSt.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Deutschland! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

4,0
Sehr gut
2539 Bewertung

Hier könnte deine Bewertung stehen.

Titel
Othello, benátský mouřenín. Othello, the moor of Venice
Sprache
Tschechisch, Englisch
Verlag
Atlantis
Erscheinungsdatum
2006
Einband
Hardcover
ISBN10
8071082805
ISBN13
9788071082804
Reihe
Erstveröffentlichung
1605
Originaltitel
The Tragedy of Othello
Bewertung
4 von 5 Sternen
Beschreibung
Martin Hilský, profesor anglické literatury na FF UK, patří k našim předním překladatelům a znalcům díla Williama Shakespeara. Jako šestý svazek jeho dvojjazyčné shakespearovské edice vychází Othello, benátský mouřenín. V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této slavné tragédie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a vybaveny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá studie Bohuslava Mánka o českých inscenacích a překladech Othella.